Lood

« Tagasi

18033353_10212706581043187_2892353707100238294_n 17854870_1398608436828873_274637389373191660_o

Järgnev päevik räägib sellest, mida võtsin ette Soomest, Trademark Hupakost külla sõitnud Jaana ja Miinaga. Igal juhul oli külastus inspireeriv ja loodame peale minu külaskäiku soome ka jõuda konkreetsete koostööplaanideni.

 

Pühapäev, 16.04
Käsitöömess
Tallinna Lauluväljakul toimus 14.-16. aprillil Käsitöömess. Jana Klami ja tema tütar Miina saabusid messile otse lõunaselt laevalt. Messi ekspositsiooniga oli aega tutvuda õhtul kella kuueni. See oli põhjalik ülevaade sellest, mida meie käsitöömeistrid pakuvad ja kuidas esinen messil oma ettevõttega Lillemantel OÜ. Messil esinemine läks hästi. Külalistel oli võimalus näha kuidas minu unikaalsed tööd ostja leiavad. Jaanioja käsitöötallu jõudsime õhtul peale seitset. Tutvustasin oma käsitöid ja meie järgnevate päevade tegevuskava.
Esmaspäev, 17.04
Päev Rakveres.

Rakveret ja Lääne-Virumaad külastasid Eesti Rahvakunsti ja Käsitöö Liidu juhid Liina Veskimägi-Iliste ja Liivi Soova.

Eesmärgiks on kohtuda kohalike kunsti- ja käsitööga tegelevate inimestega ning jagada infot Käsitöö Liidu tegemistest ning plaanidest. Osalesime kahe ja poole tunnisel infotunnil  Rakvere Loovuskeskuses Tallinna tn 18a.

Loovuskeskuse perenaine Jule Käen-Torm tutvustas oma tegemisi ning seejärel jagavad infot Tallinna külalised.

Peale infotundi oli  võimalus külastada erinevaid ettevõtteid ja töötubasid. Meie külastasime  Monika Uldrichi töötuba – Tallinna tn 60 Rakvere,  Viru Käsitöö Salongi – Pikk 16 Rakvere ja  Lõnga Liisu töötuba – Tartu mnt 11 Pajusti Lääne-Virumaa.  Jaaniojale saabudes tegime ülevaate  Jaanioja Käsitöötalu tegemistest.

Lõunalauas arutasime info tunnis kuuldu põhjal käsitööpoodide toimimist ja probleeme, millega tuleb tegijatel kokku puutuda- kvaliteet, juurdehindlus  ja jätkusuutlikust mõjutavad tegurid. Jana rääkis kuidas on korraldatud temal käsitöö poe töö. Jana võttis kaasa Lääne-Virumaa käsitööettevõtjate kontakte ja pidas võimalikuks neilt tooteid tellida.

Teisipäev, 18.04

Päev Lahemaal

Enne lõunat külastasime Lahemaa Rahvuspargi infopunkti, tegime väikese peatuse Sirje Nõmme käsitöötalu müügipunktis ja tutvusime Palmse mõisaga. Peale lõunat vaatasime ringi Sagadi ja Vihula mõisas.  Kõigis külastatavates paikades pöörsaime tähelepanu käsitöösuveniiride väljapanekutele. Uurisime, kuidas on kajastatud teave meistrite kohta.

Päeva lõpus külastasime Käsmu Meremuuseumi, kus muuseumi peremees Arne Vaik näitas meile oma varamust meremuuseumi kohta tavatut endisaegset peent naiste käsitööd-  tikandeid ja pitsidega kaunistatud esemeid.

Õhtul arutasime minu külaskäiku Soome. Leidsime, et sobiva aeg on 25.-28. augustil, kui Loviisas toimub vanade talude ( majade?) päev ja selle raames on avatud käsitööpoed ning toimub käsitöölaat. Võimalusel võtan kaasa oma käsitööd, et seda üritusel tutvustada.

Kolmapäev, 19.04

Hommikulauas arutasime koostöövõimalusi, millest kerkisid kohe esile kaks tegevust. Jaana meelest oli päevade jooksul nähtu huvitav, et kõike seda võiks näidata väikestele käsitööst huvitatute rühmadele, kes saaksid osaleda ühtlasi Jaanioja käsitöötalus kursusel “Kudumitest lapitöö”. Minule tundus huvitavana tootearenduse väljakutse teha unikaalsete toodete väiketiraaže spetsiaalselt Soome turule. Selleks tuleks leida abilisi.

Tagasiteel Tallinna külastasime Raasiku Villavabrikut. Selgus,et see ettevõte on meie mõlema koostööpartner.

Kokkuvõtteks võib öelda, et kohtumisest võib areneda koostöö, mis leiab oma konkreetse lahendi pärast vastukülaskäiku.

Sarnased lood

Arma Ratsatalu kogemuste vahetamise reis Soome

Esmaspäev 22.5.2017

Kohalesõit oma autoga ja pererahvaga ning taluga tutvumine. Perenaine Sanna Puonti tutvustas meile oma tegemisi, tutvusime pererahvaga  ja talus kasvatatavate loomadega.

Ettevõtjate vahetus: Kuusiku Loodustalu külastas Soomes Majatalo Torppa’t

Majutajad: Majatalo Torppa turismitalu Soomes Sepra piirkonnas, perenaine Pauliina Lunna

Külalised: Sirje ja Rein Kuusik, Kuusiku Loodustalu perenaine ning peremees, Arenduskoja piirkond

2.